703382_003Festool Group GmbH & Co. KGWertstraße 20D-73240 WendlingenTel.: +49 (0)7024/804-0Telefax: +49 (0)7024/804-20608www.festool.comOriginalbe
10CMS-TS-55-RDNur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge ge-trennt gesammelt und einer umweltgerechtenWieder
CMS-TS-55-R11GBOriginal operating manualThe illustrations specified are located at the begin-ning and end of the operating manual.1Symbols2Items inclu
12CMS-TS-55-RGB– Do not remove loose splinters, chips and similarparts on the workpiece by hand from the areaaround the rotating saw blade.– Do not us
CMS-TS-55-R13GBaligned with the opening [6-4] on the plunge-cut saw.Insert the flange bolt [6-3] through the hole toattach the two parts together.The
14CMS-TS-55-RGBClamping the workpiece! Secure the stop to the front of the base infront of the saw blade! The stop can be adjusted in the following wa
CMS-TS-55-R15FNotice d'utilisation d'origineLes illustrations indiquées se trouvent au début età la fin de la notice d'emploi.1Symboles
16CMS-TS-55-RFde monter l‘outil électrique. Une installationcorrecte est indispensable pour éviter tout effon-drement. –Fixez l‘outil électrique de f
CMS-TS-55-R17FDesserrez les boutons de blocage des deux bu-tées [5-3] + [5-6].Poussez la butée mobile [5-3] vers l'extérieurautant que possible
18CMS-TS-55-RFLe bloc interrupteur/connecteur [8-1] sert à l'ali-mentation et à la mise en marche et à l'arrêt d'unoutil monté sur CMS-
CMS-TS-55-R19FToute semelle usagée ou endommagée doit êtreremplacée.À la fin du travail, enroulez le câble électriqueautour des supports [12-9].11 E
20CMS-TS-55-REManual de instrucciones originalLas figuras indicadas se encuentran al inicio y al fi-nal del manual de instrucciones.1Símbolos2 Dotació
CMS-TS-55-R21Eimportante un ensamblaje correcto para evitarun fallo total. –Fija de forma segura la herramienta eléctrica alpuesto de trabajo antes de
22CMS-TS-55-RE6.2 Montaje de la sierra circular en la uni-dad de alojamiento [1-5]Sitúe la unidad de alojamiento del revés en laentalladura del CMS-G
CMS-TS-55-R23E7 Conexión eléctrica y puesta en funcionamientoLa unidad de conexión [8-1] permite la alimenta-ción de corriente y la conexión o descone
24CMS-TS-55-RE10 Mantenimiento y cuidadoLos dispositivos de protección y las piezas que pre-senten daños deben ser reparados o sustituidosconforme a l
CMS-TS-55-R25IIstruzioni per l'uso originaliLe illustrazioni indicate si trovano all'inizio ed allafine delle istruzioni per l'uso.1Sim
26CMS-TS-55-RIelettrico è traballante, l‘utilizzatore può perdereil controllo.–Ponete il banco di lavoro su una base rigida, pia-na e liscia. Se il pi
CMS-TS-55-R27IRuotare i due dispositivi di fermo [5-5], finché lasega circolare appoggia senza gioco sulla sca-nalatura di guida [5-4] della sede di
28CMS-TS-55-RI8Impostazioni8.1 Regolazione della profondità di taglioAprire la manopola [11-2].Alzare o abbassare la sega mediante la mano-pola.L&ap
CMS-TS-55-R29I11 AmbienteNon gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domesti-ci! Provvedere ad uno smaltimento ecologico degliutensili elettrici, d
1-1 1-2 1-31-41-51-61-71-81-92-12-221
30CMS-TS-55-RNLOriginele gebruiksaanwijzingDe aangegeven afbeeldingen staan aan het beginen het einde van de handleiding.1Symbolen2 Leveringsomvang3 T
CMS-TS-55-R31NLmontage is belangrijk om te voorkomen de steunin elkaar klapt. –Bevestig het elektrisch gereedschap stevig opde werksteun voordat u het
32CMS-TS-55-RNLBreng de handcirkelzaag zo in, dat de zaagtafelvan de handcirkelzaag tegen de starre houder[5-6] ligt.Draai aan de beide instelgeleid
CMS-TS-55-R33NLNu kunt u de handcirkelzaagmachine met deschakelaar-/stekkereenheid in- en uitschake-len (zie gebruiksaanwijzing CMS-GE).8 Instellinge
34CMS-TS-55-RNLAlleen EU: Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG dienen oude elektrische apparaten gescheidente worden ingezameld en op milieuvriend
CMS-TS-55-R35SOriginalbruksanvisningBilderna finns i början och slutet av bruksanvis-ningen.1Symboler2Leveransomfång3Tekniska data4 Avsedd användningF
36CMS-TS-55-RS– Ta aldrig bort flisor, spån och liknande som finnsi närheten av den roterande sågklingan med hän-derna.– Använd inte arbetsbordet utom
CMS-TS-55-R37SSkjut strömbrytarklämman [7-1] över TILL-/FRÅN-kontakten [7-2] på sänksågen.Kontakten är nu konstant intryckt. När sticksågenär montera
38CMS-TS-55-RS• Justering parallellt med bordskanten – lossavredet [12-8].• Justering lodrätt mot bordskanten – lossa vredet[12-6].• Justering av ansl
CMS-TS-55-R39FINAlkuperäiset käyttöohjeetMainitut kuvat löytyvät käyttöohjeiden alusta ja lo-pusta.1 Tunnukset2 Toimituslaajuus3 Tekniset tiedot4 Määr
40CMS-TS-55-RFINtai telineenä. Pöydän ylikuormittaminen tai sillenouseminen voi johtaa pöydän kaatumiseen.– Älä poista työkappaleesta irronneita siruj
CMS-TS-55-R41FINRuuvaa molemmat osat toisiinsa kiinni reiänläpi laipparuuvilla [6-3].Suojuskannattimen täytyy olla pitävästi kiinni oh-jainkiilassa.
42CMS-TS-55-RFIN• Säätö yhdensuuntaisesti pöydänreunaan nähden- avaa sitä varten kiertonuppi [12-8].• Säätö kohtisuoraan pöydänreunaan nähden -avaa si
CMS-TS-55-R43DKOriginal brugsanvisningDe angivne figurer findes i starten og slutningen afbetjeningsvejledningen.1Symboler2 Leveringsomfang3Tekniske d
44CMS-TS-55-RDK– Fjern aldrig løse splinter, spåner og lignendedele fra arbejdsemnet med hånden i nærhedenaf den roterende savklinge.– Anvend ikke arb
CMS-TS-55-R45DKSkru de to dele sammen med kraveskruen [6-3]gennem hullet.Holderen til beskyttelsesskærmen skal være fastforbundet med føringskilen. K
46CMS-TS-55-RDK• Indstilling parallelt i forhold til bordkanten - løsntil dette formål drejeknappen [12-8].• Indstilling lodret i forhold til bordkant
CMS-TS-55-R47NOriginalbruksanvisningDu finner de angitte illustrasjonene foran og bak ibruksanvisningen.1Symboler2 Leveransen omfatter3Tekniske data4
48CMS-TS-55-RN– Løse fliser og lignende deler på emnet som be-finner seg i nærheten av det roterende sagbladet,må aldri fjernes for hånd.– Bruk ikke a
CMS-TS-55-R49NVernedekselholderen skal nå være fastmontert tilstyrekilen. Kontroller at dette er tilfelle før du fort-setter med monteringen.6.4 Feste
5-25-15-35-45-55-66-1 6-26-36-465
50CMS-TS-55-RN• For justering parallelt med bordkanten åpne vri-deren [12-8].• For justering loddrett for bordkanten åpne vride-ren [12-6].• For juste
CMS-TS-55-R51PManual de instruções originalAs imagens indicadas encontram-se no início e nofim do manual de instruções.1Símbolos2 Âmbito de fornecimen
52CMS-TS-55-RPtas eléctricas a abanar podem levar à perda decontrolo.–Coloque o posto de trabalho sobre um piso fir-me, plano e nivelado. Se o posto d
CMS-TS-55-R53PGire ambas as mandíbulas de ajuste [5-5], até aserra circular manual assentar sem folga na ra-nhura guia [5-4] da unidade de suporte.
54CMS-TS-55-RP8Ajustes8.1 Ajustar a profundidade de corteAbra o botão giratório [11-2].Mova as serras para cima e para baixo, com obotão giratório.O
CMS-TS-55-R55PApenas países da UE: De acordo com a DirectivaEuropeia 2002/96/CE, as ferramentas electrónicasusadas devem ser recolhidas separadamente
56CMS-TS-55-RRUSОригинальное руководство по эксплуатацииИллюстрации находятся в начале и в концеруководства по эксплуатации.1Символы2Комплект поставки
CMS-TS-55-R57RUSИспользованное в настоящих инструкциях иуказаниях понятие «электроинструмент»распространяется на электроинструмент спитанием от сети (
58CMS-TS-55-RRUSПеред началом монтажа установитесмотровое окошко/противоскольныйвкладыш на погружной пиле в крайнееверхнее положение. 6.1 Установка р
CMS-TS-55-R59RUS6.8 ПылеудалениеПри наличии комплекта для удаления пыли(CS 70 AB) (приобретается как оснастка) кинструменту можно подключить пылеудаля
6CMS-TS-55-RDOriginalbetriebsanleitungDie angegebenen Abbildungen befinden sich amAnfang und am Ende der Bedienungsanleitung.1Symbole2Lieferumfang3 Te
60CMS-TS-55-RRUS9 Выполнение работ с помощью машинкиСоблюдайте следующие указания:Отрегулируйте верхний защитный кожухтаким образом, чтобы он прилега
CMS-TS-55-R61CZOriginální návod k použitíUvedené obrázky naleznete na začátku a na koncinávodu k obsluze.1Symboly2 Rozsah dodávky3Technické údaje4 Úče
62CMS-TS-55-RCZjako žebřík nebo podstavec. Pokud je pracovnízákladna přetížená nebo když na ní stojíte, jevratká a může se převrátit. – Úlomky, třísk
CMS-TS-55-R63CZNasaďte držák ochranného krytu [6-1] na vodicíklín [6-2] tak, aby se příslušné otvory krylys otvorem [6-4] ponorné pily.Oba díly v ot
64CMS-TS-55-RCZDoraz má tyto možnosti nastavení:• Nastavení rovnoběžně s hranou stolu – za tímtoúčelem povolte otočný knoflík [12-8].• Nastavení kolmo
CMS-TS-55-R65PLOryginalna instrukcja eksploatacjiWymienione ilustracje znajdują się na początku i nakońcu niniejszej instrukcji obsługi.1Symbole2 Zakr
66CMS-TS-55-RPLrobocze. Prawidłowy montaż zapobiega złożeniusię stanowiska roboczego. –Przed przystąpieniem do użycia narzędzia elek-trycznego należy
CMS-TS-55-R67PLOdkręcić pokrętła obu uchwytów [5-3] + [5-6].Wysunąć ruchomy uchwyt [5-3] możliwie jaknajdalej na zewnątrz.Przyłożyć ręczną pilarkę
68CMS-TS-55-RPLJednostka włącznikowo/wtyczkowa [8-1] służy dozasilania oraz do włączania/wyłączania elektrona-rzędzia zamontowanego w CMS-GE.Wetknąć
CMS-TS-55-R69PLDla zapewnienia prawidłowego funkcjonowania na-leży konserwować urządzenie w regularnych od-stępach czasu:Usuwać złogi pyłu poprzez od
CMS-TS-55-R7Dmenbau ist wichtig, um das Risiko des Zusam-menklappens zu verhindern. –Befestigen Sie das Elektrowerkzeug sicher amArbeitstisch, bevor S
9-29-197-17-27-3788-1 8-28-38
12-812-912-7121212A12A111111-311-111-210-11010-10 mm0 mm1012-812-912-712-612-512-1 12-312-2 12-4
8CMS-TS-55-RDSetzen Sie die Handkreissäge so ein, dass derSägetisch der Handkreissäge an der starrenHalterung [5-6] anliegt.Verdrehen Sie die beiden
CMS-TS-55-R9DSie können nun die Handkreissäge mit derSchalter-/Steckereinheit ein- und ausschalten(siehe Betriebsanleitung CMS-GE).8 Einstellungen8.1
Commenti su questo manuale